Біблія. Канонічні книги Старого і Нового Завіту російською мовою в Синодальному перекладі 1876 року. У цьому виданні текст перекладу звірений з єврейським текстом Старого Завіту та грецьким Нового Завіту для усунення неточностей, допущених при підготовці попередніх видань канонічної російської Біблії.
Текст надрукований в дві колонки. Паралельні місця посередині сторінки. На початку кожного розділу короткий зміст. Видання супроводжується словником запозичених, рідкісних і застарілих слів. На форзацах - кольорові карти Стародавнього Сходу за часів Старого Завіту, подорожей апостола Павла, Палестини новозавітного часу.
Папір офсетний ніжного кремового відтінку. Срібний зріз сторінок. Сріблясті індекси для пошуку біблійних книг. Закладка ляссе. Застібка-блискавка бордового кольору з сріблястим бегунком. М'яка палітурка зі штучної шкіри з текстурою дерева спереду світло-рожевого кольору із зображенням червоних троянд. На звороті на бордовому тлі напис: "Любов довготерпить, любов милосердствує, не заздрить, любов не величається, не надимається, не поводиться нечемно, не шукає свого, не рветься до гніву, не думає лихого, не радіє з неправди, але тішиться правдою, усе зносить, вірить у все, сподівається всього, усе терпить. Любов ніколи не перестає ... "1 Коринтян 13: 4-8.
Видання 2022 р.
Розмір: 20,5 х 14,5 х 2,5 см.
Вага: 0,520 кг.
Оформлення |
Оформлення |
Замок, індекси |
Формат |
Формат |
Середній 15х21 |
Мова |
Мова |
Російська |
Палітурка |
Палітурка |
М'яка |
Колір |
Колір |
Малюнок |
Вид |
Вид |
Канонічна |
Матеріал обкладинки |
Матеріал обкладинки |
Шкірзам |